En español desplácese abajo 👇

My soul is like in a slow cooker. The setting isn’t high, or even slow, it’s just there to keep it warm. My soul is restless and I cannot rest because the pot, although it does not boil, keeps warming up.
In this concern, I think of David in the desert of Paran, as the Book of 1 Samuel, chapter 25, says. I imagine David’s emotions were not in a pot to be kept warm, but rather the setting was to boil.
“Then David said in his heart, “Now I will perish one day by the hand of Saul…” (1 Samuel 27:1).

Surely David saw no way out, however, after unspeakable, intense and long struggles, he became the best king of Israel.
This my Story? What’s Yours?
Olla de presión

Mi alma está como en una olla de cocción lenta. La configuración no es alta, ni siquiera lenta, solo está ahí para mantener el calor. Mi alma está inquieta y no puedo reposar porque la olla, aunque no hierve, sigue calentado.
En esta inquietud, pienso en David en el desierto de Parán, como dice el Libro de 1 Samuel, capítulo 25. Me imagino que las emociones de David no estaban en una olla para mantenerlas calientes, sino que el ambiente estaba a punto de hervir.
“Entonces David dijo en su corazón: “Ahora bien, un día pereceré a manos de Saúl… (1 Samuel 27:1).

Seguramente David no veía salida, sin embargo, después de las indecibles e intensas y largas luchas, se convirtió en el mejor rey de Israel.
Esta es mi historia! Cuál es la tuya?